Shivana Pal et la délégation scanthéloise suivirent scrupuleusement le protocole et lorsqu'il lui fut donné la parole pour le mot officiel de la part des Scanthélois, elle remercia évidemment les autorités pour la réception mais également les services de l'État pour le bon déroulement de leur arrivée en pleine tempête.
Les Scanthélois avaient l'habitude du grand froid, ils connaissaient parfaitement les tempêtes, les éléments de la Nature et leur force. L'approche sacrée de la Terre au Royaume d'Eiraen fut vivement apprécié par les Scanthélois, tous parfaitement en adéquation totale avec la symbiose de l'humain avec la Nature, cette dernière étant également vénérée, à sa manière en CSH depuis le début de son existence moderne et sa nouvelle République fédérale qui vu le jour un 4 avril 2001.
La Protection de la Nature et de l'Environnement est un point central de notre approche à l'Autre et à la Cité, déclara Shivana Pal. En effet, la CSH intégra dans ses traités de reconnaissance très tôt l'engagement des pays en faveurs de la protection de la nature et de l'environnement, de même qu'ayant des accords de recyclage de pollution excessive.
La délégation était présente pour relancer l'activité entre les deux pays. Surtout avec un pays nordique comme Eiraen. Et les Scanthélois étaient arrivés avec les valises remplies de volontés.
Ils voulaient bien évidemment établir des liens diplomatiques avec Eiraen. Mais ils voulaient aussi évoquer avec les Autorités une adhésion éventuelle aussi bien à la
LEM qu'à
ZELEN vu que le pays répondait du moins aux critères géographiques de la «Zone Nord».
La volonté de parler des transports, notamment des liaisons aériennes entre les deux pays, ainsi qu'une éventuelle adhésion partielle à la LEM en choisissant
ses agences telles que l'ATLEM répondant aux critères
d'ATANS, la structure d'alliance aérienne de l'Archipel facilitant le voyage des voyageurs aériens et de voir si le milieu aérien pouvait être développé à Eiraen le cas échéant avec
l'ATAA. Elle voulais aussi évoquer
GISA pour acheter des avions de GISA, les
ScanthelJet, voire de faire peindre leurs appareils de Trans'Eir par
GISA Livery. Mais voyant le respect de la Nature du Royaume, Shivana n'était plus forcément certaine qu'il soit judicieux d'évoquer tout cela avec les Autorités, si leurs volontés étaient de ne pas avoir d'aéroport ou de ne pas le développer, ce qu'elle comprendrait parfaitement.
Enfin, elle venait avec deux cadeaux du
CML, des propositions
de logos des deux partis politiques du pays. Le logo de FT reprenait l'idée du Talamhisme; celui de Génération Progressiste, l'idée d'une fleur tenue par deux mains, solidaires. Si les logos plaisaient, elles les offrait avec plaisir. Ils pouvaient dès à présent les utiliser et se les approprier. En outre, s'ils ne plaisaient pas, ils seraient changés par le CML sur simple demande. Elle ne présenta pas non plus le
CMV, ce dernier offrirait les armoiries et les drapeaux aux 13 Villes du Pays ainsi qu'à la Capitale Taelys. Et surtout elle montrait que le CMV était disponible pour toute demande privée, personnelle ou d'État pour des drapeaux et armoiries qu'elles soient familiales et personnelles ou d'identités administratives comme le CMV l'avait déjà fait pour les Armoiries d'État du pays.
Elle voulait aussi proposer que la Banque Fédérale puisse, le cas échéant si Eiraen le voulait, créer et imprimer sa monnaie comme
elle le fait pour d'autres pays de l'Archipel. Elle voulait aussi savoir si Eiraen avait besoin d'une
couverture de Passeport , le cas échéant la CSH offrirait le travail à Eiraen. Ne connaissant pas le domaine et système économique du pays, si le pays était d'économie narrativiste alors la présentation du
KMNA serait évoquée. Plus les systèmes narratifs avaient des monnaies d'échanges, plus les liens et l'activité économique binationale serait renforcée, voire multipliée, puisque tous les pays utilisant le KMNA pouvaient économiquement évoluer ensemble.
Elle voulait parler
Culture aussi et Cinéma, les publics nordiques et proche de l'environnement pourraient trouver des spectateurs dans leurs pays respectifs avec des films originaux voire des coproductions.
Bref, certains points étaient intégrés au projet de traité qu'elle allait présenter aux autorités. Toutefois, si tel ou tel sujet ne voulait pas être abordé ni abondé, alors les autorités d'Eiraen étaient sollicitées à demander leur retrait.
Titre I - De la reconnaissance
1.1. La Confédération de Scanténoisie-Helvetia reconnaît les frontières et la souveraineté du Royaume Insulaire d'Eiraen, comme celles d'une micronation virtuelle libre, partie intégrante de l'Archipel.
1.2. Le Royaume Insulaire d'Eiraen reconnaît les frontières et la souveraineté de la Confédération de Scanténoisie-Helvetia comme celles d'une micronation virtuelle libre, partie intégrante de l'Archipel.
1.3. Les Hautes Parties reconnaissent les Territoires Grisés comme territoires neutres et indépendants et s'engagent à défendre leur autonomie et leur intégrité auprès des instances de l'Archipel.
1.3.1. Si les Hautes Parties devaient mener une opération militaire ou humanitaire sur les Territoires Grisés, elles s'engagent formellement à ce que celles-ci restent temporaires et ne donnent lieu à aucune annexion formelle ou informelle via la constitution d'un état fantoche.
1.4. Il peut être établi une Ambassade scanthéloise sur le territoire livadien.
1.5. Il peut être établi une Ambassade livadienne sur le territoire scanthélois.
1.6. Les Hautes Parties s’engagent à assurer la sécurité des biens et des personnels diplomatiques et à mettre à leur disposition un bâtiment convenable si une mission diplomatique veut s'y établir.
1.7. Les Hautes Parties reconnaissent le droit à l'immunité de leurs ambassadeurs ainsi que la législation du pays dans lequel leur ambassade réside. Dans l'application du droit à l'immunité, les autorités des deux Nations s'engagent mutuellement à ce que la Justice du pays accréditant puisse s'exercer dans le cas de délits ou de crimes commis par les personnels disposant d' une immunité.
Titre II - Des engagements réciproques
2.1. Les Hautes Parties contractantes proclament leur attachement commun à la stabilité de l'Archipel.
2.1.1 Chacune des Hautes Parties contractantes s'engage à ne pas déstabiliser le système politique et économique en vigueur chez la tierce partie.
2.2. Les Hautes Parties contractantes proclament la paix, l'amitié et la démocratie à travers l'Archipel et auprès des autres nations ainsi qu'entre elles.
2.3. Les Hautes Parties contractantes s’engagent à développer entre elles, dans les domaines où elles le jugeront utile, des coopérations basées sur le respect et la confiance réciproques.
2.4 Les Hautes Parties contractantes s'engagent à respecter leurs propres minorités culturelles, linguistiques et sexuelles ainsi que ces mêmes minorités d'autres pays de l'Archipel et reconnaissent toutes deux la nécessité de renoncer à la peine de mort et s'engagent à œuvrer à la marginalisation de cette pratique.
2.5. Les Hautes Parties contractantes s'engagent à favoriser et développer la protection de l'environnement.
Titre III - Des accords sectoriels
3.1. Les Hautes Parties reconnaissent le Kilo de Monnaie Narrativiste Archipélienne (KMNA) comme valeur refuge de leurs échanges économiques et arriment leurs monnaies respectives à savoir le Kilo de Couronnes Scanthéloises (KCSH) et le Crùnh Eirael (CEIR£) sur le KMNA.
3.2. Les Hautes Parties contractantes s’engagent à créer, à développer et à intensifier leurs échanges dans les domaines culturel, universitaire et sportif. Les parties contractantes informeront l’autre partie en cas de manifestations culturelles, universitaires, politiques ou sportives, via leur ambassade, afin de favoriser la mise en place d’échanges.
3.3. Les Bibliothèques Nationales des Hautes Parties collaborent et s'engagent à s'échanger et faire circuler le savoir.
3.4. Les Hautes Parties participent à la diffusion de la culture entre elles ainsi qu'à l'échelle de l'Archipel en permettant notamment l'échange d'expositions itinérantes et de collections muséales.
3.5. Les Hautes Parties encouragent la coproduction cinématographique entre elles de même que la promotion d'objets culturels cinématographiques.
3.6. Les Hautes Parties contractantes permettent, par la signature de ce traité, à leurs étudiants respectifs d'étudier pour une durée limitée entre 1 mois et 12 mois dans une université étrangère respective aux deux pays contractants si des places sont ouvertes pour lesdites études; les frais d'écolages éventuels, de logement ainsi que de sécurité sociale sont pris en charge par le pays hôte et les Hautes Parties s'engagent à suppriment le régime de visa pour les étudiants en échange universitaire.
3.7. Les Hautes Parties contractantes permettent, par la signature de ce traité, à chacun des pays contractants de diffuser librement leurs programmes audiovisuels, radiophoniques et de presse, ayant reçu l'autorisation de diffuser par les autorités nationales d'origine, dans l'autre pays.
3.8. Les Hautes Parties contractantes permettent, par la signature de ce traité, l'ouverture de lignes aériennes entre leurs deux capitales respectives. Chaque pays a l'autorisation de faire atterrir ses avions dans des aéroports de l'autre pays pour autant que les autorités compétentes locales valident ces mouvements. Les compagnies doivent être immatriculées selon les règles de l'ATLEM et doivent bénéficier d'une autorisation d'exploitation dans leurs pays respectifs.
Titre IV - De la Justice
4.1. Si l'Autorité Judiciaire de l'une des Hautes Parties contractantes demande l'extradition de criminels reconnus coupables par sa juridiction, hors réserves du présent Article 1.7, alors l'extradition est exécutée sans délai après réception, si l'étude de la motivation par l'autre État signataire est jugée recevable.
4.2. L'Article précédent est nul et non-avenu dans le cas unique où l'une des Hautes Parties contractantes n'extrade pas ses propres citoyens.
Titre V - Du présent traité
5.1. Dès qu'une des Hautes Parties contractantes aura ratifié le présent Traité conformément à ses règles institutionnelles, elle le signifiera à l'autre partie.
5.2. Le présent Traité entrera en vigueur, et liera les Hautes Parties contractantes, à compter de sa ratification par les deux parties conformément à leurs règles institutionnelles respectives.
5.3. Entre sa signature et sa ratification, le présent Traité sera appliqué par les Hautes Parties contractantes à titre d'anticipation.
5.4. Si les Hautes-Parties souhaitent rompre ce traité, un préavis de 15 jours sera en vigueur.
5.5. Le présent Traité peut être dénoncé hors conditions citées à l'article précédent lorsqu'un des États signataires voit ses institutions modifiées par un changement fondamental de Constitution.
5.6. Chacune des Hautes Parties contractantes s'engage à rendre accessible et consultable le présent traité à ses propres citoyens.